Anti-mining referendum proposed, Cedula service change for foreign residents, Beware of fake meter men, Clown training, Branches blessed

Apr 16, 2019

Lunes, 15/4/2019

Hola, Todos –
Actividades –

De la pagina cultural –

Clown workshops – There is a new art space, “La Cueva del artista,” at Francisco de Orellana y Conquistadores where there will be workshops in theater, ballet, and contemporary and traditional Ecuadorian dance. There will be a clown workshop from 22-26/4 with intermediate from 9-12:00 and advanced from 15-18:00. Cost: $30.00 each workshop.

VII Congreso Latinoamericano de Plantas Medicinales – This conference on medicinal plants will be on 4, 5, & 6 of septiembre. <So for once you get a lot of advance notice. Too bad we’re all going to forget by Sept.> It will be at the U. of Cuenca.

Otras cosas –

Branches were blessed here.

Titular – Católicos inician Semana Mayor (Catholics initiate Semana Mayor) – Hundreds of faithful sent to the Catedral Vieja Sunday morning to have their branches blessed and participate in a procession to the Catedral Nueva.

Proposed referendum – El Cabildo del Agua will launch a proposal for a referendum against mining in Cuenca at the 2nd Citizen’s Assembly for Water on 24/4. The results from the Girón referndum on mining were overwhelmingly “No” which won 86.57% of the votes. Activist for the defense of the paramos, Fernando Vega, said that it is the hour for Cuencanos to take this issue seriously.

Vega said there are two water systems that are under attack on this continent – the Amazon by deforestation and pollution, and the Andean paramo system which runs from Costa Rica to a little north of Perú. This paramo system contains over 250 cities with more than 10,000 and 50 larger cities. The last Development Plan for Cuenca said there could be a 60% loss of the paramos by 2050, not counting the more complex effects from mining. Besides climate change, paramo is being lost to agriculture which is expanding due to loss of other agricultural land. He listed 5 problems confronting Andean cities such as Cuenca and some suggestions. <Which you will have to read for yourself in the article titled, “De nosotros dependerá el futuro do los páramos” on p. 3A of the print edition.>

Poor sales during feriadas – There were more than 10 ferias around the city and the vendors reported lower sales this year. One vender at the ex-CREA fair said last year he took home $2,500, but not even $1,000 this year. A merchant at San Blas sold an average of $250 last year, but only $150 this year.

Registro Civil changes – Starting today, the services for electronic signatures, for foreigner matters, and for cedulas for foreign citizens, will only be available at the El Batán agency of the Coordinación Zonal 6 del Registro Civil, Identificación, y Cedulación. <All of those words are cognates so if you can’t translate that for yourself – I’m not going to say a thing.> The office is at av. México y Unidad Nacional. Services offered at El Batán are cedulization for national and foreign citizens. marriages, birth and death certificates, legalizations, issuance of certificates of registered data, and copies of registered documents. The San Blas agency, across from the parque Luis Corero, offers cedulization for national citizens, passports, duplicate cedulas, birth and death certificates, legalizations, issuance of certificates of registered data, and copies of registered documents.

Electric meter alterations – The electric company is warning customers that there are people not a part of la Empresa Eléctrica Regional Centro Sur C.A. (Centrosur) who are offering to modify your meter to reduce the value of your electric consumption. It is illegal to both make and accept these offers. Plus, the adjustment can damage appliances and other electrical items. You can report these offers by calling 136 or Facebook: /centrosurEC or Twitter: @centrosur_ec.

And that’s all for today so Hasta ? –


Editor’s note: Jeanne’s Periodico is a translated digest of news from the Cuenca daily newspaper El Mercurio. If details, such as event dates and times, do not appear in the translation, they did not appear in the newspaper. The text between the carrots, or guillemets (< … >), is Jeanne’s personal opinion and not part of the news translation.

Subscribe to our newsletter

Cuenca High Life offers on-line publications, local translated news, and reports about the expat life and living in Ecuador. 

You have Successfully Subscribed!

Subscribe to our Newsletter

Subscribe to our Newsletter

CuencaHighLife publishes Ecuador news daily. Subscribing will guarentee that you never miss the most important news.

You have Successfully Subscribed!