Cuenca High Life logo

Ecuador News

Protest update: Moreno stands firm, decries vandalism and looting, Road closures, Airlift of essential goods, Food deliveries get through

Martes, 8/10/2019

Hola, Todos –

Actividades –
De la pagina cultural –

Fan Toy Fest – This national convention will be in Cuenca in noviembre and feature action figures, dolls and other toys on exhibit or for sale or for exchange.

Otras cosas –

Titular – Cunde el caos; Moreno, firme (Chaos spreads; Moreno, firm) – Caos includes violent protests, looting factories and agricultural plantations, burning military vehicles, blocking roads, speculation on food prices, shortages of alimenticios (food – your word for the day <If you can remember it since it has more than 2 syllables. If you know the word comida, you now know two ways to say food. Congratulations.>), taking over public entities, minimal commercial activity, and damage to both public and private property.

LP gas home delivery has been temporarily suspended. (El Mercurio)

The Ministry of Energy suspended operations in 3 oil fields in Orellana y Sucumbíos which had been taken over by protesters. Indigenous and campesinos reached Quito, many on foot, but others in buses and trucks. They are protesting the raise in fuel prices and the proposals <requirements of the IMF> for economic and labor reforms. They made a joke of the military fence. <I think these campesinos know exactly what the IMF is planning to do to Ecuador, and that they will be the first victims.> The government later took back the facilities and resumed production.

Tránsito – Roads in and out of Cuenca were blocked by protestors yesterday. In the south, the Panamericana y la Circunvalación were closed at Control Sur; in the north, av. España was blocked at av. Hurtado de Mendoza in Milchichig; to the west, the blockage was at the Y in Sayausí which is where the vía Cuenca-Molleturo-El Empalme starts; and to the east the roadblocks were at Zhullín on the vía Cuenca-Azogues-Biblián. The vía Cuenca-Loja was blocked in Nabon. <I wonder if these protestors are the same people who will eventually need to get their agricultural products to market before they go bad.>

An air force plane landed Monday and Tuesday with products of primary needs. The regional manager for Favorita which owns Supermaxi said the chain was able to get trucks through on the weekend to restock. Stocks in some marcados are diminishing with attendant price increases but sellers say food deliveries are getting through.

There was a long line to get household gas at the supplier on Loja y Don Bosco which had 150 tanks, and 300 customers. <All of you who have electric showers <the suicide showers> can be thankful you’ve got them.> Household deliveries have been temporarily suspended.

Bus price increases – The Governor of Cañar Province announced price increases on non-urban buses. The fare for Azogues to Cuenca will rise from $.75 to $1.00  but buses are not running yet because of roadblocks.

IESS response – The José Carrasco Areaga hospital sees 1,500 people a day. 600 come from outside the city and another 300 from other provinces. The hospital plans to use ambulances to take some patients to the hospital during the protests, and is asking protestors to allow ambulances to pass. Patients who cannot make it to their appointments will have them rescheduled to sometime in the next 2 weeks. In a few days there will be phone lines for information and new appointments. The hospital is completely staffed, and hopes to be resupplied with medicines via the air bridge this week.

And that’s all for today so Hasta ? –


Editor’s note: Jeanne’s Periodico is a translated digest of news from the Cuenca daily newspaper El Mercurio. If details, such as event dates and times, do not appear in the translation, they did not appear in the newspaper. The text between the carrots, or guillemets (< … >), is Jeanne’s personal opinion and not part of the news translation.

23 thoughts on “Protest update: Moreno stands firm, decries vandalism and looting, Road closures, Airlift of essential goods, Food deliveries get through

  1. If I had one wish for the translation, it would be that the “ Spanish language” shaming not exist in the articles. I try very hard to learn and the insults do not help.

    1. ” of alimenticios ‘

      Don’t feel bad. Improper use of the word as a noun.

      Oxford Dictionary:
      alimenticio alimentario -cia, -ria
      1 ‹industria› food (before n)
      productos alimenticios foodstuffs

  2. What exactly is the IMF planning to do to Ecuador, and why would the indigenous peoples be the first victims? I am asking seriously because I don’t understand.

    1. Most indigenous people are at the lower end of the economic scale. They get hurt most from cuts in subsidies. These protests are also about protecting the environment. I imagine that paying back the IMF loan might require oil and mineral extraction. I’ve heard some say that the taxi and bus unions are protesting for the wrong reasons – loss of profit. The indigenous roadblocks and protests are more about protecting the environment, and to oppose labor and economic reforms that disproportionally impact the poor. They blame the IMF loan for causing these reforms. That’s my simple guess to complicated issues. Good luck to everyone. There may be some inconvenience in the near future.

    2. Jon, The Guardian has a good article that explains the potential harm particularly to the poor of Ecuador, such as worsening unemployment and poverty. Most countries that get IMF loans are required to cut social spending on education, health, poor, etc., eliminate subsidies and privatize essential services such as water and electricity, all of which hits the poor and working class very hard.

      1. To what end? I understand what is going on in China, and that it is based on religious issues….. is that part of the “world-wide plan”? If there is such a plan, who is coordinating it, what is the motivation behind it, and who is involved?

  3. I don’t understand the electric shower comment. I have 2 all-electric houses, a condo in Manta, and a 4BR home on my farm. The showers run well. When my house was constructed, I had a gringo friend who was a retired construction exec come and oversee the work. He said it was tip-top. I even had solar panels installed for hot water in both places. Wonderful.
    If someone hires Curly and Shemp to do the shower work, then I can see the problems, but if you get competent help, nothing should go wrong.

    1. “Suicide” showers have an electrical unit on the shower head that heats the water. Most of the time the wires are exposed. Even if they are properly wrapped, water and electricity just don’t mix. I used to stay in a house with such a shower. We used a wood handled broom to turn the water off and on as to not get shocked when touching the faucets.

    1. I am guessing he is firm on the no subsidy thing but willing to discuss programs that reduce or recognize this new burden.

  4. I agree with Cher on the Spanish language shaming. And it’s not limited to only 2nd language shaming – many of the comments (e.g. “…If you can remember it since it has more than 2 syllables.” are insulting to even the readers’ intelligence.

    Speaking of “shaming” – it’s a shame the author feels obliged to pepper every report with reliably condescending quips. The snipes aren’t the least bit cute nor amusing, and add nothing to the edification of readers here. In short, the incessant patronizing would seem to serve only to inflate the authors ego.

    1. How did she shame the language? She shamed people (like myself) who need to learn the language.

      1. jeanne has been forcing her opinions for quite some time. when called out on it before her excuse was that she is doing her service for Free therefore feels Entitled to insult others

        1. Ok, I was confused. I thought the comments meant she was insulting native Spanish speakers not us gringos learning the language. Most find it offensive but I am of the mindset that a good coach says no crying in baseball and pushes you till you fail. But most would disagree with me and if I ever teach here I am sure my students would leave the class

    2. Also, pointing out the fact that multisyllable words are more difficult insults no one. This is why children use one or two sylabble words, they are learning the language. As most reading this are. If they were totally fluent in Spanish, they would read Spanish articles

    3. I think that the snipes are mostly cute and very amusing. We are laughing at the ups and downs of learning a new language and a new culture. Don’t take it personal. If you are struggling to learn Spanish or keeping a grip on your gringo ways, laughing is better than crying. I appreciate Jeanne’s newspaper translations and sense of humor.

  5. Maybe I was incorrect in what was being discussed, if so I apologise to Cher and Travelinlass. Do you mean the writer was insulting us gringos learning Spanish and not those native Spanish speakers?

  6. I appreciate your good work, Jeanne. Keep it up and don’t pay any attention to the knuckle-draggers.

Comments are closed.